[HK]太古股份公司A(00019):致非登记股份持有人之通知信函及申请表格 - 发布公司通讯之新安排
SWIRE PACIFIC LIMITED 太古股份有限公司 (於香港註冊成立的有限公司) (股份代號:00019及 00087) 通 知 信 函 附註 ( 1) 各位非登記持有人 : 二零二五年中期報告(「本次公司通訊」)之發佈通知 太古股份有限公司(「公司」)的本次公司通訊之中、英文版本已上載於公司網站 (www.swirepacific.com) 之 投資者關係網頁及香港交易及結算所有限公司(「香港交易所」)網站 (www.hkexnews.hk),歡迎查閱。如 (附註 2) 閣下已選擇收取公司通訊 之印刷本,現隨函附上 閣下所選擇的語言版本之本次公司通訊印刷本。 以電子方式發佈公司通訊之新安排 根據《香港聯合交易所有限公司證券上市規則》、《公司條例》(香港法例第 622章)(其中包括於 2025年 4 月 17日生效的《2025年公司(修訂)條例》)及公司的組織章程細則,公司現特來函通知 閣下公司已採用電 子方式發佈公司通訊,即所有日後公司通訊的中、英文版均將刊登於公司網站 (www.swirepacific.com) 及香港 交易所網站 (www.hkexnews.hk),以代替印刷本。 作為非登記持有人, 閣下如有意透過電郵收取有關公司通訊已在公司網站刊發的通知,應聯絡代 閣下持有 股份的銀行、經紀、託管商、代理人或香港中央結算(代理人)有限公司(統稱「中介機構」),並向 閣下 的中介機構提供 閣下的電郵地址。倘若公司沒有從中介機構收到 閣下的電郵地址,及直至 閣下提供有效 的電郵地址前, 閣下將 (i) 無法收到任何有關發佈公司通訊的電郵通知;並 (ii) 需要主動查看公司網站和香 港交易所網站以留意公司通訊的發佈。 閣下如有意 (i) 繼續收取所有日後公司通訊的印刷本及/或更改所收取的公司通訊印刷本的語言版本,或 (ii) 選 擇收取本次公司通訊的印刷本,請填妥、簽署並交回本函隨附的申請表格予公司的股份登記處香港中央證券登 記有限公司(「公司股份登記處」),地址為香港灣仔皇后大道東一八三號合和中心十七 M樓,或電郵至 swirepacific.ecom@computershare.com.hk。請注意,要求收取所有日後公司通訊印刷本的指示將有效至該指示被 撤銷或取代,或直至公司於翌年刊發下一份年度報告為止(以較早者為準)。 閣下如有任何與本函有關的疑問,請致電公司股份登記處電話 (852) 2862 8688,辦公時間為星期一至星期五 (公眾假期除外)上午九時正至下午六時正。 承董事局命 太古股份有限公司 公司秘書 麥潔貞 附註: 1. 本函件乃向公司之非登記持有人(「非登記持有人」指公司股份存放於中央結算及交收系統的人士或公司,透過香港中央結算有限公司 不時向公司發出通知表示該等人士或公司希望收到公司通訊)發出。倘若 閣下已出售或轉讓所持有的所有公司股份,則無需理會本函 及隨附的申請表格。 2. 「公司通訊」乃公司已發出或將予發出以供其任何證券持有人參照或採取行動的所有文件,包括(但不限於)年度和中期財務報告及其 摘要報告(及其中包含的所有報告及財務報表)、會議通告、上市文件、通函及委任代表表格。 Request Form 申請表格To: Swire Pacific Limited (the “Company”) 致: 太古股份有限公司(「公司」) (Stock Codes: 00019 and 00087) (股份代號:00019及 00087) c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited 經香港中央證券登記有限公司(「公司股份登記處」) (the “Company’s Registrars”) 香港灣仔皇后大道東 183號 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, 合和中心 17M樓 Wanchai, Hong Kong (Please mark “X” in the appropriate box(es) 請在適用的方格內劃上「X」號) I/We would like to receive printed copy(ies) of the following in English version Chinese version English and Chinese versions ? ? ? 本人/吾等欲收取下列文件的印刷本的 英文本 中文本 英文和中文本 (Note 2) (i) All future Corporate Communications issued by the Company after the date of receipt of this Request Form by the Company’s Registrars ? until such time when the Company publishes its next annual report in the following year (附註 ) 2 自公司股份登記處收到此申請表格至公司於翌年刊發下一份年度報告期間公司刊發的所有日後公司通訊 (ii) The latest published version of Annual Report Interim Report ? ? ? 最近期刊發的 年度報告 中期報告 (Note 3) Full name(s) of Non-registered holder(s): Signature(s): Contact number: (附註 3) 非登記持有人姓名: 簽名: 聯絡電話 : Date: 日期: NOTES附註: 1. Please complete all your details clearly. Please specify your name and address clearly in ENGLISH CAPITAL LETTERS on the top left hand corner in this Request Form if you download this form from the web. 請清楚填妥 閣下之所有資料。倘若 閣下從網上下載本申請表格,請於申請表格左上方用英文正楷清楚註明 閣下的姓名及地址。 2. Corporate Communications are all documents issued or to be issued by the Company to holders of any of its securities for their information or action and include (but are not limited to) full and summary annual and interim financial reports (and all reports and financial statements contained in them), notices of meetings, listing documents, circulars and forms of proxy. 公司通訊乃公司已發出或將予發出以供其證券持有人參照或採取行動的所有文件,包括(但不限於)年度和中期財務報告及其摘要報告(及其中包含的所有報告及財務報表)、會議通 告、上市文件、通函及委任代表表格。 3. This Request Form is to be completed by non-registered holders of the Company (a “non-registered holder” means such person or company whose shares in the Company are held in the Central Clearing and Settlement System (CCASS) and who has notified the Company from time to time through Hong Kong Securities Clearing Company Limited that such person or company wishes to receive Corporate Communications). 本申請表格是由公司之非登記持有人(「 非登記持有人」 指公司股份存放於中央結算及交收系統的人士或公司,透過香港中央結算有限公司不時向公司發出通知表示該等人士或公司希 望收到公司通訊)填妥的。 4. Any Request Form with no signature or otherwise incorrectly completed will be void. 任何申請表格若未有簽署或在其他方面填寫不正確,則會作廢。 PERSONAL INFORMATION COLLECTION STATEMENT收集個人資料聲明: (i) “Personal Data” in this statement has the same meaning as “personal data” in the Personal Data (Privacy) Ordinance, Chapter 486 of the Laws of Hong Kong (“PDPO”). 本聲明中所指的「個人資料」與香港法例第 486章《個人資料(私隱)條例》(「《私隱條例》」)中「個人資料」的涵義相同。 (ii) Your Personal Data provided in this Request Form will be used in connection with the Company’s electronic dissemination of Corporate Communications and to liaise with you on other matters relating to your holdings in the Company. Your supply of Personal Data to the Company is on a voluntary basis. In case of a failure to provide sufficient information, the Company may not be able to process your instruction and/or request as stated in this Request Form. 閣下於本申請表格所提供的個人資料將用於有關公司以電子方式發佈公司通訊及就 閣下持有的公司證券有關的其他事宜上與 閣下聯絡。 閣下是自願向公司提供個人資料。若 閣下 未能提供足夠資料,公司可能無法處理 閣下在本申請表格上所述的指示及/或要求。 (iii) Your Personal Data may be disclosed or transferred by the Company to the Company’s Registrars and/or other companies or bodies as necessary for any of the stated purposes, or when it is required to do so by law and will be retained for such period as may be necessary for our verification and record purposes. 公司可根據需要就任何所說明的用途或在法例規定的情況下,將 閣下的個人資料披露或轉移給公司股份登記處及/或其他公司或團體,並將在適當期間保留該等個人資料作核實及紀錄用 途。 (iv) You have the right to request access to and/or correction of your Personal Data in accordance with the provisions of the PDPO. Any such request should be in writing, by mail to the Hong Kong Privacy 閣下有權根據《私隱條例》的條文要求查閱及/或修改 閣下的個人資料。任何該等要求均須以書面方式郵寄至公司股份登記處(地址為香港灣仔皇后大道東 183號合和中心 17M樓)向香 Computershare Hong Kong Investor Services Limited 香港中央證券登記有限公司 Freepost No. 簡便回郵號碼:37 Hong Kong 香港 中财网
![]() |